听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆
听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆
听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆“别样的(de)阅读·京津冀晋蒙民歌之旅”天津站活动日前在天津图书馆圆满举办。这场持续了近一个月的文化盛宴,用“赏读会”与(yǔ)“研读行”两大特色活动,带领读者(dúzhě)以(yǐ)多维视角走进民歌世界,构建起书页与声波的多维对话空间。
本次活动由“沧海有(yǒu)龙吟——天津民歌赏读会”拉开序幕。活动特邀天津音乐学院(tiānjīnyīnyuèxuéyuàn)教授赵振岭解读天津民歌“河海交融、刚柔并济”的独特艺术基因,更有刘慧慧、赵天刃及其学生带来民歌表演。赏读会以“专业解析+活态(huótài)展演”的立体形式,让(ràng)天津民歌从文献典籍“走”入现实场景(chǎngjǐng)。观众在(zài)书声、歌声与掌声的交响中,聆听了一曲曲承载着城市记忆的民间旋律,见证了传统与现代的精神同频。
赏读会活动现场。赏读会之后(zhīhòu),天津民歌研读行随即启程。这场“触摸民歌肌理”的(de)文化探访,以传承者们(men)的生命故事为起点,在“读人、读己、读城(dúchéng)”三重阅读维度中,展开了一场与天津民歌的深度对话。
读人:磁带里的岁月(suìyuè)刻痕
作为《中国民间音乐集成·天津卷》常务副主编,孙光军揭开(jiēkāi)了四十年前的声音(shēngyīn)“考古史”,让我们“读”到了那些声音采集者的精神。
上世纪八十年代,孙光军和同事肩(jiān)扛笨重录音机,凭手绘地图(dìtú)深入城乡,常常数日出差在外(zàiwài)。为录制一位蓟县老人(lǎorén)的歌声,同行老师雨天(yǔtiān)摔断手臂,却为不(bù)辜负与老人的约定,强忍剧痛坚持完成录制,最终落下残疾。如今,七八百首民歌原声磁带里,不仅记录着《打蓬号子》的雄浑、《画扇面》的婉转,更凝结着那代人对守护文化根脉的敬畏与使命。
孙光军(sūnguāngjūn)与研读团对谈。读己:渤海湾的号子人生
来到汉沽(hàngū)渔港码头(mǎtóu),研读团再次见到80岁的赵(zhào)加岺老人和刘翠祥、刘翠波两兄弟,并随他们一同出海。在渤海湾的海风中,赵加岺用粗糙的手掌抚摸着浸透海盐的麻绳,感慨道:“从前号子都是我们打渔喊的,越喊越有力气,昨天在图书馆听赵教授一讲(yījiǎng)呐,现在(xiànzài)这是汉沽民歌!我们代表的是汉沽!”
在滨海新区的老风船旁,研读团跟着老人学唱号子,听(tīng)他们讲述“耕海牧鱼”的往昔。当大家亲手(qīnshǒu)拉动缆绳唱起(chàngqǐ)《打蓬号子》时,真切感受到每一声号子都是汗水与海浪的合鸣,是渔民在茫茫大海上确认“我是耕海人(gēnghǎirén)”的骄傲与自豪。
研读团跟(gēn)赵加岺、刘翠祥、刘翠波学唱《打蓬号子》。
赵加岺向研读团讲解《打蓬号子(hàozǐ)》的(de)由来。读城:“药盒纸”背面的生活密码
津沽记忆博物馆馆长齐惠敏,以个人之力守护着面临失传的(de)(de)(de)城市声音记忆。在他的引荐下,研读团来到民族养老院,拜访了晚年仍致力于搜集传播儿歌与叫卖(mài)调的90岁的马少伯老先生——被养老院同伴誉为“行走的声音档案库”的马爷。听着他唱起《卖药糖调》,看着(kànzhe)博物馆复原的卖药糖箱子,那些消逝的街巷吆喝声瞬间“复活”,不仅生动再现了昔日街头商业氛围,更成为记录(jìlù)市井生活变迁的独特(dútè)的声音年鉴。
“我很着急,我怕我这些东西没了。”马爷指着写在“药盒纸”上的手稿说。而(ér)通过这些鲜活的“声音标本”,研读团得以“读”懂天津城曾经(céngjīng)的生活韵律与市井风情(fēngqíng)。
齐惠敏展示津沽记忆(jìyì)博物馆所藏天津民歌资料。
津沽(jīngū)记忆(jìyì)博物馆复原的卖药糖箱子。研读团此行最珍贵的收获,是马少伯老先生花费一周心血(xīnxuè)特地为活动准备的发言稿——10页(yè)稿纸与31张卡片,密密麻麻写满了童谣、儿歌和叫卖调的歌词。这些饱含心血的手迹,填补了影像之外(zhīwài)的细节,勾勒出老一辈天津人的生活图景,让我们得以透过民歌(míngē)这扇窗,“读”懂那个时代百姓的生活、观念与城市的文化品格。
马少伯分享对天津童谣(tóngyáo)、儿歌、叫卖调的体会。
马少伯写在“药盒纸”上的(de)手稿。来源:北京日报客户端
“别样的(de)阅读·京津冀晋蒙民歌之旅”天津站活动日前在天津图书馆圆满举办。这场持续了近一个月的文化盛宴,用“赏读会”与(yǔ)“研读行”两大特色活动,带领读者(dúzhě)以(yǐ)多维视角走进民歌世界,构建起书页与声波的多维对话空间。
本次活动由“沧海有(yǒu)龙吟——天津民歌赏读会”拉开序幕。活动特邀天津音乐学院(tiānjīnyīnyuèxuéyuàn)教授赵振岭解读天津民歌“河海交融、刚柔并济”的独特艺术基因,更有刘慧慧、赵天刃及其学生带来民歌表演。赏读会以“专业解析+活态(huótài)展演”的立体形式,让(ràng)天津民歌从文献典籍“走”入现实场景(chǎngjǐng)。观众在(zài)书声、歌声与掌声的交响中,聆听了一曲曲承载着城市记忆的民间旋律,见证了传统与现代的精神同频。
赏读会活动现场。赏读会之后(zhīhòu),天津民歌研读行随即启程。这场“触摸民歌肌理”的(de)文化探访,以传承者们(men)的生命故事为起点,在“读人、读己、读城(dúchéng)”三重阅读维度中,展开了一场与天津民歌的深度对话。
读人:磁带里的岁月(suìyuè)刻痕
作为《中国民间音乐集成·天津卷》常务副主编,孙光军揭开(jiēkāi)了四十年前的声音(shēngyīn)“考古史”,让我们“读”到了那些声音采集者的精神。
上世纪八十年代,孙光军和同事肩(jiān)扛笨重录音机,凭手绘地图(dìtú)深入城乡,常常数日出差在外(zàiwài)。为录制一位蓟县老人(lǎorén)的歌声,同行老师雨天(yǔtiān)摔断手臂,却为不(bù)辜负与老人的约定,强忍剧痛坚持完成录制,最终落下残疾。如今,七八百首民歌原声磁带里,不仅记录着《打蓬号子》的雄浑、《画扇面》的婉转,更凝结着那代人对守护文化根脉的敬畏与使命。
孙光军(sūnguāngjūn)与研读团对谈。读己:渤海湾的号子人生
来到汉沽(hàngū)渔港码头(mǎtóu),研读团再次见到80岁的赵(zhào)加岺老人和刘翠祥、刘翠波两兄弟,并随他们一同出海。在渤海湾的海风中,赵加岺用粗糙的手掌抚摸着浸透海盐的麻绳,感慨道:“从前号子都是我们打渔喊的,越喊越有力气,昨天在图书馆听赵教授一讲(yījiǎng)呐,现在(xiànzài)这是汉沽民歌!我们代表的是汉沽!”
在滨海新区的老风船旁,研读团跟着老人学唱号子,听(tīng)他们讲述“耕海牧鱼”的往昔。当大家亲手(qīnshǒu)拉动缆绳唱起(chàngqǐ)《打蓬号子》时,真切感受到每一声号子都是汗水与海浪的合鸣,是渔民在茫茫大海上确认“我是耕海人(gēnghǎirén)”的骄傲与自豪。
研读团跟(gēn)赵加岺、刘翠祥、刘翠波学唱《打蓬号子》。
赵加岺向研读团讲解《打蓬号子(hàozǐ)》的(de)由来。读城:“药盒纸”背面的生活密码
津沽记忆博物馆馆长齐惠敏,以个人之力守护着面临失传的(de)(de)(de)城市声音记忆。在他的引荐下,研读团来到民族养老院,拜访了晚年仍致力于搜集传播儿歌与叫卖(mài)调的90岁的马少伯老先生——被养老院同伴誉为“行走的声音档案库”的马爷。听着他唱起《卖药糖调》,看着(kànzhe)博物馆复原的卖药糖箱子,那些消逝的街巷吆喝声瞬间“复活”,不仅生动再现了昔日街头商业氛围,更成为记录(jìlù)市井生活变迁的独特(dútè)的声音年鉴。
“我很着急,我怕我这些东西没了。”马爷指着写在“药盒纸”上的手稿说。而(ér)通过这些鲜活的“声音标本”,研读团得以“读”懂天津城曾经(céngjīng)的生活韵律与市井风情(fēngqíng)。
齐惠敏展示津沽记忆(jìyì)博物馆所藏天津民歌资料。
津沽(jīngū)记忆(jìyì)博物馆复原的卖药糖箱子。研读团此行最珍贵的收获,是马少伯老先生花费一周心血(xīnxuè)特地为活动准备的发言稿——10页(yè)稿纸与31张卡片,密密麻麻写满了童谣、儿歌和叫卖调的歌词。这些饱含心血的手迹,填补了影像之外(zhīwài)的细节,勾勒出老一辈天津人的生活图景,让我们得以透过民歌(míngē)这扇窗,“读”懂那个时代百姓的生活、观念与城市的文化品格。
马少伯分享对天津童谣(tóngyáo)、儿歌、叫卖调的体会。
马少伯写在“药盒纸”上的(de)手稿。来源:北京日报客户端









相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎